Politics
Law
Geography
Translate French Arabic سر الدولة
French
Arabic
related Results
-
دولة {سياسة}more ...
-
دولة {قانون}more ...
- more ...
-
Andalousie (n.)more ...
- more ...
-
دولة {سياسة}more ...
- more ...
-
دولة {سياسة}more ...
- more ...
-
دولة {سياسة}more ...
-
Tchèque (n.) , {geogr.}دَوْلَة أُورُبِّيَّة {جغرافيا}more ...
-
Algérie (n.) , {peuples et races}more ...
-
zaïre (n.) , {Lieux et établissements}more ...
-
ambassadeur (n.) , {professions}more ...
-
sultanat (n.) , {pol.}دَوْلَة السُّلْطَان {سياسة}more ...
-
domanial (adj.)more ...
-
gouvernemental (adj.) , {pol.}تَمْلِكُهُ الدَّوْلَةُ {سياسة}more ...
-
Seychelles (n.) , {geogr.}دَوْلَة فِي أَفْرِيقْيَا {جغرافيا}more ...
-
monarchie (n.) , {pol.}دَوْلَة السُّلْطَان {سياسة}more ...
-
Tchad (n.) , {geogr.}دَوْلَة إِفْرِيقِيَّة {جغرافيا}more ...
-
loyal (adj.)موال للدولة {loyale}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
loyaliste (adj.)more ...
Examples
-
- Comment va Gorbatchev ? - Secret d'État.كيف حال (جورباتشوف)؟ - سرُّ دولة -
-
Objet: Licenciement abusif de la magistratureالدولة الطرف: سري لانكا
-
Tout manquement à ce traité pourrait être considéré comme une marque de crédit à l'adresse de ce type particulier de terroristes, à savoir ceux qui opèrent en sous-main pour la Puissance impériale.ويبدو أن عدم الامتثال لهذه المعاهدة يمكن اعتباره رسالة ثقة موجهة إلى نوع خاص من الإرهابيين - هؤلاء الذين يعملون بوصفهم شركاء سريين للدولة الامبريالية.
-
f) Sri Lanka (au nom du Groupe des États d'Asie).(و) سري لانكا (باسم مجموعة الدول الآسيوية).
-
Par ailleurs, les États garantissent la confidentialité de telles informations.وعلاوة على ذلك، تضمن الدولة سرية هذه المعلومات.
-
V. Dérogation au secret bancaire et autres règles de confidentialité dans l'État qui transmet les renseignementsخامسا - إلغاء السرية المصرفية وقوانين السرية الأخرى في الدولة المرسلة
-
Rappelant avec satisfaction l'entrée en vigueur de la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille,وإذ تشير مع التقدير إلى بدء سريان الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم،
-
Rappelant avec satisfaction l'entrée en vigueur de la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille,وإذ تشير مع التقدير إلى بدء سريان الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم،
-
Prenant note avec satisfaction de l'entrée en vigueur de la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leurs familles,وإذ تعترف مع التقدير ببدء سريان الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم،
-
L'Ouganda se félicite donc de l'entrée en vigueur de la Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire en juillet 2007.ولذلك، ترحب أوغندا ببدء سريان الاتفاقية الدولية لمنع أعمال الإرهاب النووي في تموز/يوليه 2007.